首页 > 精选要闻 > 宝藏问答 >

相见欢李煜相见欢原文及翻译

2025-10-31 13:38:15

问题描述:

相见欢李煜相见欢原文及翻译,跪求好心人,帮我度过难关!

最佳答案

推荐答案

2025-10-31 13:38:15

相见欢李煜相见欢原文及翻译】《相见欢》是五代十国时期南唐后主李煜的代表词作之一,虽为词牌名,但李煜所作的《相见欢》尤为著名,情感真挚,语言简练,表达了深沉的离愁别绪。以下是对该词的原文、翻译及。

一、原文与翻译

原文 翻译
无言独上西楼,月如钩。寂寞梧桐深院锁清秋。 默默无语独自登上西楼,月如弯钩。寂寞的梧桐在深院中,锁住了清冷的秋天。
剪不断,理还乱,是离愁。别是一般滋味在心头。 剪不断,理还乱,这是离别的愁绪。这种愁绪,是一种难以言说的滋味,在心头萦绕。

二、

《相见欢》是李煜在被囚禁期间所作,虽然词题为“相见欢”,但实际上表达的是深切的孤独与思念之情。全词以简洁的语言描绘了一个人独自登楼、望月怀人的情景,抒发了无法排遣的离愁别绪。

- 情感基调:低沉、忧郁,充满对往昔生活的怀念和现实处境的无奈。

- 意象运用:通过“月如钩”、“寂寞梧桐”、“深院锁清秋”等意象,营造出一种孤寂凄凉的氛围。

- 语言风格:语言质朴自然,没有华丽辞藻,却能直击人心,体现出李煜词作的独特魅力。

三、艺术特色

特点 说明
情感真挚 李煜以亲身经历写情,情感真实动人。
意境深远 通过自然景物描写,传达内心复杂情绪。
语言简练 不事雕琢,却意境深远,耐人寻味。

四、结语

《相见欢》虽短,却凝聚了李煜对人生、对国家、对爱情的深刻感悟。它不仅是一首词,更是一段历史的见证,一个亡国之君的心声。这首词之所以流传千古,正是因为其情感真挚、语言凝练、意境深远,令人回味无穷。

如需进一步探讨李煜其他作品或词风演变,可继续阅读相关文章。

免责声明:本答案或内容为用户上传,不代表本网观点。其原创性以及文中陈述文字和内容未经本站证实,对本文以及其中全部或者部分内容、文字的真实性、完整性、及时性本站不作任何保证或承诺,请读者仅作参考,并请自行核实相关内容。 如遇侵权请及时联系本站删除。